Культурно-исторический Фонд «Связь времен», Музей Фаберже и солисты Российско-китайского симфонического оркестра приглашают в удивительное музыкальное путешествие — путешествие сквозь время и пространство, в самое сердце китайской поэзии и музыки. В особенный вечер, когда праздник Весны встречается с Днём всех влюблённых, этот концерт станет мостом между эпохами, где каждое произведение — это страница великой книги о Любви.
Программа концерта начнётся у истоков китайской цивилизации, с чистых и возвышенных строк «Книги песен» («Шицзин»): таинственная «Песня лодочника из Юэ», благородная «Гуань Цзюй» («Встреча невесты») и тоска по недосягаемому в «Там, за рекой». Мы проследим, как тема любви, проходит шелковой нитью сквозь века: от эпической истории Лян Шаньбо и Чжу Интай, воплощённой в знаменитом скрипичном концерте, до степной воли в северной «Песни о Чилэ» и ликования перед лицом природы «В поисках цветов один брожу вдоль реки» на стихи Ду Фу.
Мелодии поведут нас через всю необъятную страну: от жарких ритмов уйгурской «Моя любовь как вино» Синьцзяна до нежной любви матери в «Колыбельной Северо-Востока» и хрустально-чистого аромата «Жасмина» из Цзянсу. Мы услышим, как философская грусть Су Ши в «Когда засияет луна» сменяется яркими красками «Праздника Фонарей» в музыке на стихи Синь Цицзи, а откровенная страсть арии на стихи Династии Юань «Радость любви» перетекает в сокровенные лирические признания XX века — «Мост», «Три желания розы» и бессмертное «Научите меня, как мне не думать о ней?».
Концерт «Прогулка по снегу в поисках цветущей сливы» — это погружение в историю, воплощённую в музыке. Это гимн Любви во всех её проявлениях: предчувствие любви преданность, тоска по дому и восхищение природой, страсть и нежность. Пусть в этот волшебный вечер, объединяющий Восток и Запад, древние строки и вечные мелодии расскажут вам свою историю, которая, как и истинная любовь, не знает границ.
Программа концерта начнётся у истоков китайской цивилизации, с чистых и возвышенных строк «Книги песен» («Шицзин»): таинственная «Песня лодочника из Юэ», благородная «Гуань Цзюй» («Встреча невесты») и тоска по недосягаемому в «Там, за рекой». Мы проследим, как тема любви, проходит шелковой нитью сквозь века: от эпической истории Лян Шаньбо и Чжу Интай, воплощённой в знаменитом скрипичном концерте, до степной воли в северной «Песни о Чилэ» и ликования перед лицом природы «В поисках цветов один брожу вдоль реки» на стихи Ду Фу.
Мелодии поведут нас через всю необъятную страну: от жарких ритмов уйгурской «Моя любовь как вино» Синьцзяна до нежной любви матери в «Колыбельной Северо-Востока» и хрустально-чистого аромата «Жасмина» из Цзянсу. Мы услышим, как философская грусть Су Ши в «Когда засияет луна» сменяется яркими красками «Праздника Фонарей» в музыке на стихи Синь Цицзи, а откровенная страсть арии на стихи Династии Юань «Радость любви» перетекает в сокровенные лирические признания XX века — «Мост», «Три желания розы» и бессмертное «Научите меня, как мне не думать о ней?».
Концерт «Прогулка по снегу в поисках цветущей сливы» — это погружение в историю, воплощённую в музыке. Это гимн Любви во всех её проявлениях: предчувствие любви преданность, тоска по дому и восхищение природой, страсть и нежность. Пусть в этот волшебный вечер, объединяющий Восток и Запад, древние строки и вечные мелодии расскажут вам свою историю, которая, как и истинная любовь, не знает границ.
1-е отделение:
1. Лю Цин «Песня лодочника из Юэ»
刘青《越人歌》
Древняя песня (V-III вв. до н.э.)
Аранжировка для фортепиано – Дэн Яо 邓垚, Бай Дунлян 白栋梁
Исполнитель: Чжун Хаодун 钟昊东 (баритон)
2. Хуан Цзы «Прогулка по снегу в поисках цветущей сливы»
黄自 《踏雪寻梅》
Текст – Лю Сюэань 刘雪庵
Исполнитель: Чжун Хаодун 钟昊东 (баритон)
3. Чжао Цзипинь «Гуань-цзюй» («Встреча невесты»)
赵季平《关雎》
Стихи – из «Книги песен» (XI-VI вв. до н.э.)
Исполнитель: Сян Чжоюй 向卓宇 (баритон)
4. Линь Цзяцин «Там, за рекой»
林家庆《在水一方》
Текст – Цюн Яо 琼瑶
Исполнители: Екатерина Кованжи (меццо-сопрано), Го Чжун 郭众 (баритон)
5. Хэ Чжаньхао, Чэн Ган Концерт для скрипки с оркестром «Лян Шаньбо и Чжу Интай»
(«Влюбленные бабочки»), финал
何占豪,陈钢 ,小提琴协奏曲《梁祝》化蝶
Исполнитель: Ленар Айкаев (скрипка)
6. Лю Чжоу «Песня о Чилэ»
刘洲《敕勒歌》
Народная песня Династии Северных Царств (V век н.э.)
Текст – Сюэ Баоцинь 薛保勤
Аранжировка для фортепиано – Дэн Яо 邓垚, Ван Вэй 王威
Исполнитель: Чжан Вэй 张威 (тенор)
7. Ли Янь «В поисках цветов один брожу вдоль реки»
李砚《江畔独步寻花》
Стихи – Ду Фу 杜甫 (VI-IX век н.э.)
Исполнитель: И Нин 衣宁 (сопрано)
8. Чжоу Сянлинь «Моя любовь как вино», уйгурская народная песня
周湘林《一杯美酒》维吾尔族民歌
Текст – Акбер Улам 艾克拜尔·吾拉木
Аранжировка для фортепиано – Лю Чжэн 刘峥
Исполнитель: Сунаэр 苏娜尔 (меццо-сопрано)
1. Лю Цин «Песня лодочника из Юэ»
刘青《越人歌》
Древняя песня (V-III вв. до н.э.)
Аранжировка для фортепиано – Дэн Яо 邓垚, Бай Дунлян 白栋梁
Исполнитель: Чжун Хаодун 钟昊东 (баритон)
2. Хуан Цзы «Прогулка по снегу в поисках цветущей сливы»
黄自 《踏雪寻梅》
Текст – Лю Сюэань 刘雪庵
Исполнитель: Чжун Хаодун 钟昊东 (баритон)
3. Чжао Цзипинь «Гуань-цзюй» («Встреча невесты»)
赵季平《关雎》
Стихи – из «Книги песен» (XI-VI вв. до н.э.)
Исполнитель: Сян Чжоюй 向卓宇 (баритон)
4. Линь Цзяцин «Там, за рекой»
林家庆《在水一方》
Текст – Цюн Яо 琼瑶
Исполнители: Екатерина Кованжи (меццо-сопрано), Го Чжун 郭众 (баритон)
5. Хэ Чжаньхао, Чэн Ган Концерт для скрипки с оркестром «Лян Шаньбо и Чжу Интай»
(«Влюбленные бабочки»), финал
何占豪,陈钢 ,小提琴协奏曲《梁祝》化蝶
Исполнитель: Ленар Айкаев (скрипка)
6. Лю Чжоу «Песня о Чилэ»
刘洲《敕勒歌》
Народная песня Династии Северных Царств (V век н.э.)
Текст – Сюэ Баоцинь 薛保勤
Аранжировка для фортепиано – Дэн Яо 邓垚, Ван Вэй 王威
Исполнитель: Чжан Вэй 张威 (тенор)
7. Ли Янь «В поисках цветов один брожу вдоль реки»
李砚《江畔独步寻花》
Стихи – Ду Фу 杜甫 (VI-IX век н.э.)
Исполнитель: И Нин 衣宁 (сопрано)
8. Чжоу Сянлинь «Моя любовь как вино», уйгурская народная песня
周湘林《一杯美酒》维吾尔族民歌
Текст – Акбер Улам 艾克拜尔·吾拉木
Аранжировка для фортепиано – Лю Чжэн 刘峥
Исполнитель: Сунаэр 苏娜尔 (меццо-сопрано)
2-е отделение:
1. Чжэн Цзяньчунь «Колыбельная», народная песня Северо-Востока Китая
郑建春《摇篮曲》 (东北民歌)
Аранжировка для фортепиано – Бай Дунлянь 白栋梁
Исполнитель: Сунь Минян 孙铭阳 (сопрано)
2. «Цветок жасмина», народная песня провинции Цзянсу, обработка для скрипки и
фортепиано
《茉莉花》 江苏民歌
Исполнитель: Ленар Айкаев (скрипка)
3. Лу Цзай И «На мелодию Шуэйдяо Гэтоу: Когда засияет луна»
陆在易《水调歌头·明月几时有》
Стихи – Су Ши 苏轼 (XI-XII век н.э.)
Исполнитель: Сяо Яо 肖尧 (баритон)
4. Ли Янь «На мелодию «Цинъюйань: Праздник фонарей»
李砚《青玉案·元夕》
Стихи – Синь Цицзи 辛弃疾 (XII-XIII век н.э.)
Исполнитель: Ши Ижань 史一然 (баритон)
5. Гао Вэйцзе «На мелодию Хунсюсе: Радость любви»
高为杰《红绣鞋·欢情》
Песня династии Юань (XIII-XIV вв.)
Стихи – Гуань Юньши 贯云石
Исполнитель: Сян Боюй 向泊羽 (сопрано)
6. Лу Цзай И «Мост»
陆在易《桥》
Текст – Юй Чжи 于之
Исполнитель: Юй Цзякай 俞佳楷 (тенор)
7. Хуан Цзы «Три желания розы»
黄自《玫瑰三愿》
Текст – Лун Ци 龙七
Исполнители: Юй Цзякай 俞佳楷 (тенор), Ленар Айкаев (скрипка)
8. Чжао Юаньжэнь «Научите меня, как не думать о ней»
赵元任《教我如何不想她》
Текст – Лю Баньнун 刘半农
Исполнители: Лян Юнчэнь 梁永城 (бас), Ленар Айкаев (скрипка)
9. Чжоу Синьцюань, Джон П. Ордуэй «Прощание на юге города», хор
周鑫泉, John P. Ordway 合唱《城南送别》
Текст – Ли Шутун 李叔同, Линь Хайинь,林海音
Дирижер: Виктория Добровольская
Концертмейстер: Чжа Лянъюй 查良钰
Ведущая концерта: Пэн Иньлай 彭音来
1. Чжэн Цзяньчунь «Колыбельная», народная песня Северо-Востока Китая
郑建春《摇篮曲》 (东北民歌)
Аранжировка для фортепиано – Бай Дунлянь 白栋梁
Исполнитель: Сунь Минян 孙铭阳 (сопрано)
2. «Цветок жасмина», народная песня провинции Цзянсу, обработка для скрипки и
фортепиано
《茉莉花》 江苏民歌
Исполнитель: Ленар Айкаев (скрипка)
3. Лу Цзай И «На мелодию Шуэйдяо Гэтоу: Когда засияет луна»
陆在易《水调歌头·明月几时有》
Стихи – Су Ши 苏轼 (XI-XII век н.э.)
Исполнитель: Сяо Яо 肖尧 (баритон)
4. Ли Янь «На мелодию «Цинъюйань: Праздник фонарей»
李砚《青玉案·元夕》
Стихи – Синь Цицзи 辛弃疾 (XII-XIII век н.э.)
Исполнитель: Ши Ижань 史一然 (баритон)
5. Гао Вэйцзе «На мелодию Хунсюсе: Радость любви»
高为杰《红绣鞋·欢情》
Песня династии Юань (XIII-XIV вв.)
Стихи – Гуань Юньши 贯云石
Исполнитель: Сян Боюй 向泊羽 (сопрано)
6. Лу Цзай И «Мост»
陆在易《桥》
Текст – Юй Чжи 于之
Исполнитель: Юй Цзякай 俞佳楷 (тенор)
7. Хуан Цзы «Три желания розы»
黄自《玫瑰三愿》
Текст – Лун Ци 龙七
Исполнители: Юй Цзякай 俞佳楷 (тенор), Ленар Айкаев (скрипка)
8. Чжао Юаньжэнь «Научите меня, как не думать о ней»
赵元任《教我如何不想她》
Текст – Лю Баньнун 刘半农
Исполнители: Лян Юнчэнь 梁永城 (бас), Ленар Айкаев (скрипка)
9. Чжоу Синьцюань, Джон П. Ордуэй «Прощание на юге города», хор
周鑫泉, John P. Ordway 合唱《城南送别》
Текст – Ли Шутун 李叔同, Линь Хайинь,林海音
Дирижер: Виктория Добровольская
Концертмейстер: Чжа Лянъюй 查良钰
Ведущая концерта: Пэн Иньлай 彭音来